You Raise Me Up

By Joy, 7 November, 2017
Artist
Celtic Woman
The original, literal, and meaningful translations of "You Raise Me Up" by Celtic Woman.
Original Lyrics
元の歌詞
Literal Translation
文字通りの翻訳
Meaningful Translation
意味のある翻訳
When troubles come and my heart burdened be 困難が来て、私の心が重くなるとき 困難が訪れ、心が重くなるとき
Then, I am still and wait here in the silence そのとき、私は静かにここで待っている 静かに待っている
Until you come and sit awhile with me あなたが来て、しばらく私と一緒に座るまで あなたが来て、一緒に座ってくれるまで
...
You raise me up, so I can stand on mountains あなたは私を引き上げ、山の上に立たせる
You raise me up, to walk on stormy seas あなたは私を引き上げ、嵐の海を歩かせる
I am strong, when I am on your shoulders あなたの肩にいるとき、私は強い あなたの肩にいると強くなれる
You raise me up: To more than I can be あなたは私を引き上げる:私がなれる以上に あなたは私を引き上げ、より強くしてくれる
...
You raise me up, so I can stand on mountains あなたは私を引き上げ、山の上に立たせる
You raise me up, to walk on stormy seas あなたは私を引き上げ、嵐の海を歩かせる
I am strong, when I am on your shoulders あなたの肩にいるとき、私は強い あなたの肩にいると強くなれる
You raise me up: To more than I can be あなたは私を引き上げる:私がなれる以上に あなたは私を引き上げ、より強くしてくれる
...
You raise me up, so I can stand on mountains あなたは私を引き上げ、山の上に立たせる
You raise me up, to walk on stormy seas あなたは私を引き上げ、嵐の海を歩かせる
I am strong, when I am on your shoulders あなたの肩にいるとき、私は強い あなたの肩にいると強くなれる
You raise me up: To more than I can be あなたは私を引き上げる:私がなれる以上に あなたは私を引き上げ、より強くしてくれる
...
You raise me up, so I can stand on mountains あなたは私を引き上げ、山の上に立たせる
You raise me up, to walk on stormy seas あなたは私を引き上げ、嵐の海を歩かせる
I am strong, when I am on your shoulders あなたの肩にいるとき、私は強い あなたの肩にいると強くなれる
You raise me up: To more than I can be あなたは私を引き上げる:私がなれる以上に あなたは私を引き上げ、より強くしてくれる
You raise me up: To more than I can be あなたは私を引き上げる:私がなれる以上に あなたは私を引き上げ、より強くしてくれる
Timbers Space Gordillo Legal You Pick Farms Tomo Arigato All Fur Love BehaveNet Dowell Media