強く

Kobe JET, 11 6月, 2024
レッスンのトピック
(p.100) 聞いてみよう 6 - 英語の歌
アーティスト
ワン・ダイレクション
ワン・ダイレクションによる「ストロング」の歌詞と翻訳
Original Lyrics
元の歌詞
Literal Translation
文字通りの翻訳
Meaningful Translation
意味のある翻訳
My hands, your hands 私の手とあなたの手 私の手、あなたの手
Tied up like two ships 二隻の船のようにつながってる 二つの船のように縛られています
... ... ...
Drifting, weightless 漂っていて無重力だ ふわふわと漂っている
Waves try to break it 波がそれを壊そうとする 波が二人の絆を断ち切ろうとする
I'd do anything to save it それを守るために何でもしたい 救うためには何でもする
Why is it so hard to say it? それをいうのがなぜとても難しいの なぜそれを言うのがそんなに難しいのだろう?
... ... ...
My heart, your heart 私の心とあなたの心 私の心、あなたの心
Sit tight like book ends ブックエンドのようにきつきつに座る 本の端のようにしっかりと座っている
... ... ...
Pages between us 私たちの間のページは 私たちの間のページ
Written with no end 終わりなく書かれている 終わりなく書かれています
So many words we're not saying わたしたちが言わないとてもたくさんの言葉 言わない言葉がたくさんある
Don't wanna wait 'til it's gone それがいってしまうまで待ちたいと思ってはいけない それがなくなるまで待ちたくない
You make me strong あなたはわたしを強くする あなたは私を強くする
... ... ...
I'm sorry if I say, "I need you" ごめんなさい、私が言うなら、「君が必要」と 「君が必要」と言ってごめんね
But I don't care, しかし、私は気にしません でも、気にしない
I'm not scared of love 私は恋を怖がりません 恋を怖がらない
'Cause when I'm not with you I'm weaker 私はあなたと一緒でない時、私は弱くなります あなたと一緒でない時、私は弱い
Is that so wrong? それがそんなに悪いことですか? それって悪いこと?
Is it so wrong それはそんなに悪いことですか それって悪いの?
That you make me strong? あなたが私を強くさせること? あなたは私を強くしてくれるの?
... ... ...
Think of how much どれだけのことを考えてみて どれだけ
Love that's been wasted 無駄になってしまった愛 無駄になった愛
... ... ...
People always 人々はいつも 人々はいつも
Trying to escape it それを逃れようとする それから逃げようとして
Move on to stop their heart breaking 心が壊れるのを止めるために進んで 心が壊れるのを防ぐために
But there's nothing I'm running from でも私が逃げているものは何もない でも私は何も逃げていない
You make me strong あなたは私を強くする あなたは私を強くする
... ... ...
I'm sorry if I say, "I need you" ごめんなさい、私が言うなら、「君が必要」と 「君が必要」と言ってごめんね
But I don't care, しかし、私は気にしません でも、気にしない
I'm not scared of love 私は恋を怖がりません 恋を怖がらない
'Cause when I'm not with you I'm weaker 私はあなたと一緒でない時、私は弱くなります あなたと一緒でない時、私は弱い
Is that so wrong? それがそんなに悪いことですか? それって悪いこと?
Is it so wrong? それはそんなに悪いことですか それって悪いの?
... ... ...
So, baby, hold on to my heart, oh, oh だから、ベイビー、私の心を掴んで、ああ、ああ だから、ベイビー、私の心を抱きしめて、ああ、ああ
Need you to keep me from falling apart 崩壊を防ぐためにあなたが必要 崩れないようにしてほしい
I'll always hold on 私はいつも抱きしめている ずっと抱きしめている
'Cause you make me strong だって、あなたは私を強くしてくれる だって、あなたは私を強くしてくれる
... ... ...
I'm sorry if I say, "I need you" ごめんなさい、「君が必要」と言ったら ごめんね、「君が必要」と言ったら
But I don't care でも、私は気にしない でも、私は気にしない
I'm not scared of love 恋を恐れていない 恋を怖がらない
'Cause when I'm not with you I'm weaker あなたと一緒でない時、私は弱くなる あなたと一緒でないとき、私は弱い
Is that so wrong? それがそんなに悪いことですか? それって悪いこと?
Is it so wrong? それがそんなに悪いことですか? それって悪いの?
... ... ...
I'm sorry if I say, "I need you" ごめんなさい、「君が必要」と言ったら 「君が必要」と言ってごめんね
But I don't care でも、私は気にしない でも、私は気にしない
I'm not scared of love 恋を恐れていない 恋を怖がってない
'Cause when I'm not with you I'm weaker あなたと一緒でない時、私は弱くなる 君がいないとき、私は弱くなる
Is that so wrong? それがそんなに悪いことですか? それって悪いこと?
Is it so wrong? それがそんなに悪いことですか? それって悪いの?
That you make me strong? 君が私を強くするから 君が私を強くしてくれるの
... ... ...
I'm sorry if I say, "I need you" ごめんなさい、「君が必要」と言ったら 「君が必要」と言ってごめんね
But I don't care でも、私は気にしない でも、私は気にしない
I'm not scared of love 恋を恐れていない 恋を怖がってない
'Cause when I'm not with you I'm weaker あなたと一緒でない時、私は弱くなる 君がいないとき、私は弱くなる
Is that so wrong? それがそんなに悪いことですか? それって悪いこと?
Is it so wrong? それがそんなに悪いことですか? それって悪いの?
That you make me strong 君が私を強くするから 君が私を強くしてくれるの
Timbers Space Gordillo Legal You Pick Farms Tomo Arigato All Fur Love BehaveNet Dowell Media